公交車(chē)播報(bào)站名與站牌呼喚統(tǒng)一規(guī)范
編輯同志:
又有一次,筆者乘坐1路公交車(chē),當(dāng)車(chē)行至站牌名為“北京路”的公交車(chē)?空緯r(shí),車(chē)上播報(bào):“那坡站到了,請(qǐng)下車(chē)的旅客帶上自己的東西從后門(mén)下車(chē)!”播報(bào)站名仍然跟站牌上的不一致。
據(jù)筆者觀察,還有的公交車(chē),?繒r(shí)站名不播報(bào), 有的則什么也播報(bào),還有的公交車(chē)到?空竞笠膊煌\(chē)。諸如此類(lèi)的不規(guī)范,會(huì)給不熟悉情況,第一次乘坐該路公交車(chē)的旅客帶來(lái)極大的不便,筆者因此借貴報(bào)一角呼吁,公交車(chē)播報(bào)站名一定要跟站牌地名統(tǒng)一起來(lái),而且到達(dá)每個(gè)?空竞笠欢ㄒ\(chē),并且作正確的播報(bào),避免給乘客帶來(lái)一些不必要的麻煩。(趙付立)
